as minhas coisas favoritas, e outras que não o são, pois nem sempre se tem o que se quer
my favourite things, and others that are not, as we don't ever get what we want

2008/10/09

magnifico

·


ultimamente, e por mais que uma vez, encontrei-me no aeroporto à espera de pessoas na sala das chegadas
daí a questão, que é que faz com que as pessoas que viajaram pareçam tão bonitas?
será algo no oxigénio rarefeito dos aviões? a alegria de voltar a ter os pés de volta no chão? a vida de jet-setters? o ar assustado e curioso com que tentam reconhecer alguém no meio da multidão? o facto de terem estado noutro local?
ou será que somos nós que de tanto olhar nos distraímos assim inconscientemente?

lately i've been, more than once, on the airport waiting for people on the arrivals lobby
so, what is it that makes the travellers so beautiful at that moment?
is it something on the rarefied oxygen of the airplanes? the joy of having both feet again on the ground? the jet-set lifestyle? the curious and at the same time frightened look trying to recognize someone in the crowd? the fact of having been somewhere else?
or is it just us looking so much that suddenly have this unpremeditated distraction?

Sem comentários: