as minhas coisas favoritas, e outras que não o são, pois nem sempre se tem o que se quer
my favourite things, and others that are not, as we don't ever get what we want

2008/10/12

2 achados de fim de semana / 2 weekend discoveries

·
no fim de semana que passou, calcorreando lisboa com os meus amigos do norte, acabei no OPORTO, o espaço ligeiramente marginal situado no lindo edifício do antigo sindicato dos marinheiros mercantes que eu e o z'lu sempre namoramos, por fora, quando subimos o morro, da boavista para santa catarina
por dentro ainda é mais lindo e peculiar e nessa noite era apresentado o quase epilético "kodachrome revisited" de jon behrens de 1987

last weekend, strolling around lisbon with my friends from the north, i ended at OPORTO, the slightly underground space housed in the beautiful and old former merchant sailors union headquarters building, that i and z'lu always admire, from outside, when climbing the hill from boavista to santa catarina
inside it's even more beautiful and peculiar and that night was presented the almost epileptic "kodachrome revisited" by jon behrens, from 1987




ontem, em passeio portista com a minha amiga "reconhecida pintora portuguesa do séc xvii", e depois de um já tradicional gin tónico no gato vadio, a livraria/café da rua do rosário, quer pela qualidade dos gins quer pelo "resto"
atravessei a calma rua da galeria de paris, agora transformada naquilo que um "reconhecido designer, neste caso do séc xxi" amigo meu referia como as "ramblas do porto" ou o "bairro alto dos pobresinhos"
não sendo verdadeiamente nem uma coisa nem outra, e depois de estar a viver na capital do reino à tanto tempo, encontrar a minha recatada noite do porto assim deixou-me completamente basbaque, é que pareciam mesmo as galdérias de lisboa (em que me incluo), todas na rua divertidas aos encontrões com o copo na mão

yesterday, in a oporto stroll with my girl friend "the famous portuguese 17 c. painteur" and after the traditional gin tonic at gato vadio, a bookshop/cafe at rosário street, for the high quality of the gin and the "rest"
i've walked through the calm galeria de paris street, now transformed in what an oporto friend of mine referred as the "oporto ramblas" or the "poor men's bairro alto"
while not really one thing or the other, and after moving to the "kingdom" capital so many years ago, to find my old and shy oporto nighlife like that left me stupefied, they really looked like lisbon sluts (me included), all happily squeezed outside in the street holding the drinks

7 comentários:

Anónimo disse...

é a globalização meu caro, é a globalização.
paris, barcelona, porto... galdérias onde quer que vamos.

do Ó Pires de Sousa disse...

mas não nos podemos esquecer, querida josefa, que no meio de tanta banalização há sempre lugar para o "indivíduo", quer ele seja mais ou menos vadio, quer dizer mais ou menos integrado na normalização social

do Ó Pires de Sousa disse...

caro francisco

gostaria mesmo de saber porquê fazer comentários sem comentários?

a sorte é que aqui na net não se gasta papel senão acusava-o já de um atentado ecológico ao pobre do eucalipto

diga lá o que pensa, caro amigo, desembuche, solte o que vai mais dentro de si (sem cheiro, por favor)

ande lá...

sabe que quanto mais engolir, mais difícil vai ser explicar a situação ao senhor doutor!

do Ó Pires de Sousa disse...

perdão?!

o senhor sabe o quanto eu sou uma pessoa saudável!!!!

do Ó Pires de Sousa disse...

e agora vou pegar na bicla e vou nadar

Anónimo disse...

as consultas estão a dar um resultadão!!!
um dia destes já fuma e tudo!

do Ó Pires de Sousa disse...

ai! que vocês os dois estão aqui, estão a apanhar!

eu sei que há muito não punha aqui coisas e como tal não me sovavam, mas fazerem outra vez uma task force para baterem no ceguinho, vai lá vai!!

e se os dois meninos tivessem algum pudor não vinham para aqui atirar pedras com a quantidade de telhados de vidro, estufas e cristaleiras que têem os dois!!